زبان ژاپنی |‌ ژاپن
امتیاز ما

برای مردم سرتاسر جهان زبان ژاپنی یکی از سخت‌ترین زبان‌های ممکن برای یادگیری است. هرچند این موضوع مانع نشده‌است تا برای یادگیری این زبان جالب تلاشی نکنند. با فراگیر شدن رسانه‌های ژاپنی نظیر فیلم‌ها، موسیقی، بازی‌های رایانه‌ای و انیمه، مردم زیادی در سرتاسر جهان در تلاش‌اند تا زبان ژاپنی را بیاموزند. حتما این چند نکته ضروری را قبل از اینکه سراغ یادگیری این زبان بروید مطالعه کنید. در ادامه با مجله دور و نزدیک همراه باشید.

در زبان مادری به خود «نیهون» (Nihongo) می‌گویند

زبان ژاپنی |‌ ژاپن

مردم ژاپن به ژاپن 日本 می‌گویند که نیهون یا «نیپون» (Nippon) می‌شود. ولی در زبان‌های دیگر معمولا به آن ژاپن یا چیزی شبیه به آن می‌گویند. این تفاوت نظر بر سر اسم ژاپن به دلیل کشفیات اخیر محققان پرتغالی در چین است. آن‌ها مدارکی یافته‌اند که در زبان «ماندارین» (Mandarin) با اسم «جیپانگو» (Jipangu) به ژاپن اشاره شده است که مانند «سیپان» (Cipan) می‌ماند است. پس زمانی که در حال مطالعه ژاپنی هستید درواقع دارید «نیهونگو» می‌خوانید.

ژاپنی‌ها از ۳ سیستم نوشتاری استفاده ‌میکنند

زبان ژاپنی |‌ ژاپن

این ۳ سیستم نوشتاری که ژاپنی‌ها از آن‌ها استفاده می‌کنند در واقع الفبای زبان ژاپنی است که به آن‌ها «هیراگانا» (hiragana)، «کاتاکانا» (katakana) و حروف چینی که «کانجی» (kanji) نامیده می‌شوند می‌گویند. این ۳ سیستم نوشتاری به طور همزمان با یکدیگر استفاده می‌شوند تا لغات و جمله‌ها را تشکیل دهند. کانجی با حروف چینی با یکدیگر لغات و جمله‌ها را تشکیل می‌دهند و کاتاکانا برای لغات خارجی وارد شده به زبان ژاپنی و برای تاکید بیشتر استفاده می‌شوند.

با اینکه ژاپنی‌ها از حروف چینی استفاده می‌کنند اما این زبان بر پایه حروف چینی نیست

زبان ژاپنی |‌ ژاپن

مردم ژاپن از حروف چینی برای نوشتن استفاده می‌کنند اما این زبان در خود ژاپن متولد شده است و ربطی به چین ندارد. زبان ژاپنی به تنهایی از قرن‌ها پیش وجود داشته است اما فقط به صورت گفتاری و نه نوشتاری. در قرن ۵ عالمان ژاپنی تصمیم گرفتند تا این مشکل را حل کنند. آن‌ها با یادگیری خواندن چینی اصیل و قرض گرفتن کانجی از آن لغات ژاپنی را به شکل نوشتاری درآوردند. بعدها هیراگانا به عنوان جیگزینی ساده‌تر برای کانجی ابداع شد.

زبان ژاپنی ۳ درجه مختلف رسمیت دارد

با توجه به اینکه در موقعیت غیررسمی، مودبانه ویا رسمی باشید نحوه اتصال فعل‌ها به یکدیگر متفاوت خواهند بود. زبان رسمی ژاپنی به دو دسته تقسیم می‌شود . زبانی که تواضع صحبت‌کننده را نشان می‌دهد مانند زمانی که با مشتری صحبت می‌کنیم و زبانی که شنونده را بالا می‌برد مانند زمانی که با یک شخص مهم، یک مشتری محترم یا رئیستان صحبت می‌کنید. در بعضی مواقع آنقدر پیچیده می‌شود که حتی خود ژاپنی‌ها نیز برای استفاده صحیح از زبان رسمی به مشکل می‌خورند!

هیچ جمعی در زبان ژاپمی وجود ندارد

زبان ژاپنی |‌ ژاپن

در زبان ژاپنی تفاوتی میان جمله‌ یک عنکبوت در اتاقت است با جمله چند عنکبوت در اتاقت هست وجود ندارد. پس خیلی سخت است تا متوجه شوید که یک نفر می‌گوید که عنکبوتی در اتاقت هست یا اینکه کل خانه‌تان را لشکری از عنکبوت‌ها فتح کرده اند.

شما می‌توانید تنها با استفاده از یک فعل جمله بسازید

ژاپنی‌ها هم مانند فارسی زبانان از ترتیب نهاد، مفعول و فعل استفاده می‌کنند. استفاده از نهاد ضروری نمی‌باشد و استفاده از مفعول هم اختیاری می‌باشد پس می‌نوان تنها با یک فعل یک جمله ساخت. در واقع می‌توانید بدون استفاده از نهاد یک مکالمه را مدیریت کنید.

لحن بسیار مهم استزبان ژاپنی |‌ ژاپن

 

در زبان ژاپنی لحن گفتار در تلفظ کلمات بسیار تاثیر دارد. به عنوان مثال کلمه پل (hashi) و کلمه چوب‌غذا‌خوری (hashi) ممکن است که مثل هم باشند اما لحن گفتن این دو کلمه متفاوت است. در لغت‌نامه‌های ژاپنی تلفظ (hashi) برای کلمه پل لحنی بالا رونده برای کلمه چوب‌ غذا‌خوری لحنی افت‌کننده دارد.
در مناطق غربی ژاپن مثل «اوساکا» (osaka) لحن مورد استفاده برای تلفظ این دو کلمه برعکس است! اکثر کتاب‌های زبان ژاپنی لحن را بررسی نمی‌کنند با این که این موضوع برای روان صحبت کردن ژاپنی بسیار مهم است.

برای خرید بلیط هواپیما به مقصد ژاپن به صفحه اصلی وبسایت «دور و نزدیک» مراجعه کنید.